Een ontbijt van haring en wijn
gedichten
P.C. Evans
Auteur:
Uitgegeven:
Sliedrecht, 2006
Uitgeverij:
Taal:
Nederlands
Met betrekking tot de oorspronkelijke uitgave
Titel:
The unreal city
Jaar van uitgave:
2001
Plaats van uitgave:
Llanfwrog
Uitgever:
Headland Publications
Vertaald uit:
Engels
(Overige) personen
Indeling
Medium:
Boek
Fictie / Non-fictie:
Fictie
Trefwoord(en):
SISO:
c. 1880 - heden (875)
NUR:
Poëzie (306)
Codes
ISBN:
90-76569-64-9
EAN:
9789076569642
ASW:
Overig
Technische gegevens
Formaat (hoogte):
22 cm
Omvang:
51 pagina's
Bindwijze:
Ingenaaid
Bibliografische annotatie
Vert. van een keuze uit: The unreal city. - Llanfwrog : Headland Publications, 2001. - Teksten in het Engels en Nederlands.
Annotatie
Keuze uit het werk van de Britse dichter met vertaling.
Flaptekst
Tweetalige uitgave Engels/Nederlands.
Na jaren reizen vond de Welsh dichter P.C. Evans zichzelf in de vroege jaren negentig terug in de hoofdstad van Nederland, meer precies: in het gebied tussen de Zeedijk en de Warmoesstraat – De Wallen of het Red Light District. In die tijd bestudeerde Evans een aantal grote meesters zoals W.B. Yeats, T.S. Eliot en Ezra Pound, terwijl hij ondertussen leefde in de opzichtige, gewelddadige, decadente en gedegradeerde cultuur in het verrotte hart van Amsterdam.
Hij probeerde daar poëzie te schrijven met een grote lyrische intensiteit, zoals hij bij Dylan Thomas had gezien, maar vermengd met een wereldse wijsheid, verworven op de harde manier in bordelen en cafés op de Oudezijds Achterburgwal. Hij had gehoord dat Brahms piano speelde in een bordeel, dat was de sfeer die hij wilde in zijn poëzie.

P. C. Evans is redacteur van het internationale literaire tijdschrift The Amsterdam Review en naast het schrijven van zijn poëzie is hij ook vertaler van meerdere Nederlandse dichters, schrijvers en toneelschrijvers.

In 2004 regisseerde Kevin Spacey zijn vertaling van Maria Goos’ Cloaca bij The Old Vic in Londen.
Literaire adressenbank
Uitgever
Delen