Verhaal van een leven
Konstantin Paustovski
Uitgegeven:
Amsterdam, 2017
Editie:
Eerste druk
Serietitel:
Russische Bibliotheek
Taal:
Nederlands
Verschijningsdatum:
28 februari 2016
Met betrekking tot de oorspronkelijke uitgave
Titel:
Daljokië gody en Bespokojnaja joenost
Uitgever:
(Privé-domein ; nr. 16
(Overige) personen
Secundaire auteur:
Indeling
Medium:
Boek
Fictie / Non-fictie:
Fictie
SISO's:
Schrijvers; afzonderlijk (855.6)19e - 20e eeuw; algemeen (944.9)
NUR:
Vertaalde literaire roman, novelle (302)
Codes
ISBN:
978-90-282-6150-1
EAN:
9789028261501
ASW:
Algemeen boek
Technische gegevens
Formaat (hoogte):
20 cm
Omvang:
645 pagina's
Bibliografische annotatie
Volledig herziene en van aantekeningen voorziene vertaling van: Daljokië gody en Bespokojnaja joenost. - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : De Arbeiderpers, 1970, 176. - (Privé-domein ; nr. 16, nr. 32). - Met literatuuropgave.
Annotatie
Herinneringen van de Russische schrijver Konstantin Paustovski (1892-1968) aan zijn jeugd- en vormingsjaren in tsaristisch Rusland, jaren waarin zijn schrijverschap geleidelijk ontluikt.
Flaptekst
Verhaal van een leven is wat Paustovski zelf een 'epische autobiografie' heeft genoemd. In Nederland verscheen de reeks van zes boeken vanaf de jaren '60 in de reeks Privé-domein van de Arbeiderspers en ze kenden een doorslaand succes, herdruk volgde op herdruk. Paustovski schreef een memoriaal dat loopt van het einde van de tsarentijd tot aan de hongersnoden die voortkwamen uit de Nieuwe Economische Politiek van de Sovjets. Het is een omvangrijke reeks persoonlijke herinneringen op het strijdtoneel van de geschiedenis. In dit eerste deel van
Paustovski's Verhaal van een leven in de Russische Bibliotheek zijn Verre jaren en Onrustige jeugd opgenomen.

Konstantin Paustovski (1892-1968) diende tijdens de Eerste Wereldoorlog als ziekenverzorger aan het Pruisische front en maakte de terugtocht van het
Russische leger door Polen en Wit-Rusland mee. Na de Revolutie in 1917 verbleef hij als journalist in Odessa en Tiflis. Vanaf 1930 werkte hij in Moskou
onder andere voor de Pravda en diverse vooraanstaande tijdschriften. Daarnaast vond hij steeds meer tijd om zich te wijden aan zijn literaire oeuvre.
Wim Hartog vertaalde, onder veel meer, Paustovski's zesdelige memoires, die eerder verschenen in de Privé-domeinreeks. Deel twee, bestaande uit Begin van een onbekend tijdperk en De tijd van de grote verwachtingen, zal in het voorjaar van 2017 verschijnen. Deel drie, met De sprong naar het Zuiden en Boek der omzwervingen, in de zomer van 2017. Zijn overige werk volgt in de komende jaren.
In de zomer van 2016 verscheen Goudzand, een bundeling van Paustovski's nog onbekende en onvertaalde verhalen, dagboeken en brieven.
Locaties
Literaire adressenbank
Uitgever
Delen