Waarover ik praat als ik over hardlopen praat
Haruki Murakami
Auteur:
Uitgegeven:
Amsterdam, 2015
Editie:
Twaalfde druk
Uitgeverij:
Taal:
Nederlands
Met betrekking tot de oorspronkelijke uitgave
Titel:
Hashiru koto ni tsuite kataru toki ni boku no kataru koto
Jaar van uitgave:
2007
Plaats van uitgave:
Tokyo
Uitgever:
Bungeishunjũ
Vertaald uit:
Japans
(Overige) personen
Vertaling:
Indeling
Medium:
Boek
Fictie / Non-fictie:
Fictie
Trefwoord(en):
SISO:
Turnen - Atletiek (616.8)
NUR:
Vertaalde literaire roman, novelle (302)
Codes
ISBN:
978-90-254-4538-6
EAN:
9789025445386
ASW:
Algemeen boek
Technische gegevens
Formaat (hoogte):
21 cm
Omvang:
204 pagina's
Bibliografische annotatie
Vertaling van: Hashiru koto ni tsuite kataru toki ni boku no kataru koto. - Tokyo : Bungeishunjũ, ©2007. - Op titelpagina en omslag staat de naam van de auteur ook in het Japans: 村上 春樹. - 1e druk Nederlandse uitgave: Amsterdam : Atlas, 2009.
Annotatie
Autobiografische bespiegelingen over hardlopen en schrijven.
Flaptekst
In 1982 verkocht Haruki Murakami zijn jazzclub om zich geheel aan het schrijven te wijden. Hij begon toen ook met hardlopen om zijn conditie op peil te houden. Al een jaar later rende hij van Athene naar Marathon. In dit boek, na tientallen wedlopen, triatlons en door de pers bejubelde boeken, onderzoekt hij de invloed die de sport heeft gehad op zijn leven - en op zijn werk. Hij gunt de lezer een blik op de meest persoonlijke en uiteenlopende zaken: van het moment waarop hij besloot schrijver te worden, tot zijn grootste triomfen en teleurstellingen.
Literaire adressenbank
Uitgever
Delen